A do të jetë takimi mes homologëve Panariti- Avramopulos në Athinë një ogur i mirë për t’i dhënë fund problemit që emigrantët shqiptarë në Greqi kanë me certifikatat?
Shoqata e emigrantëve shqiptarë “Nënë Tereza” në Greqi ka dërguar ankesa në ministrinë e Punëve të Jashtme shqiptare, dhe nuk është rast i rrallë që zëri i tyre ka rënë në vesh të shurdhër.
Ndërkohë, në një shkrim në GSH janë evidentuar problematikat që emigrantët shqiptarë kanë me certifikatat. Ata janë pezulluar nga nxjerrja e certifikatave, nuk rinovojnë dot lejen e qëndrimit, as fëmijët e tyre nuk rinovojnë dot dokumentet e qëndrimit në Greqi, nuk regjistrohen dot në shkolla apo universitete.
Dhe e gjithë kjo pse? Në certifikatat e lëshuara në Shqipëri, emrat e qyteteve shkruhen në gjuhën shqipe, por Greqia prej mëse një viti nuk e pranon më asnjë dokument të tillë në zbatim të një marrëveshje, të arritur para disa vjetësh për standardizimin e emrave gjeografik, e cila u miratua në New York më 1998.
Sipas kësaj marrëveshje, të gjithë emrat e Greqisë do shkruhen si në gjuhen greke, por të konvertuara në germa latine. Kështu Selaniku shkruhet Thessaloniki, Kosturi shkruhet Kastoria, Florina në vend të Follorinës, Korfuzi shkruhet Kerkira.
Prandaj edhe në certifikatat e lëshuara në Shqipëri duhet që emrat të ishin shënuar në përputhje me këtë marrëveshje.
E ndërsa ministria Punëve të Jashtme deri më tani ka qenë e heshtur, emigrantët, të cilët i kërkojnë “me qiri” për t’i bindur të kthehen në kohë fushatash, po shpresojnë për ndonjë zgjidhje të këtij problemi në takimin e ministrit tonë të Jashtëm Edmond Panariti me homologun e tij Dimitris Avramopulos.
Gjithashtu, në gazetë jepet si sugjerim modeli turk ku emrat e qyteteve shkruhen në dy variantet, psh Selanik –Thessaloniki.
PO ME emrin GREQI SI do tja bejne,,sepse ata e quajne veten ” HELEN” KUR bota i nje per GREKE??????????
kte mund ta zgjidhi vetem,,,arqidhofagu me karagjozin BL
keta greket nuk na ngjane ne shqiptareve,,por ngjajne me shume nga dajat egjyptiane
Mbasi vodhen tokat dhe ndryshuan emrat, tani duan te detyrojne boten qe te tjeret ti shkruajne si ata. O Zot! Cfare megalomanie.
Ka mbetur akoma ndonjeri qe beson akoma ne “miqesine” greke!?Greket jan nje tufe barbaresh privelegjuar nga Europa moderne,por qe akoma kan nje mentalitet mesjetar qe nuk mund ta ndryshojn ne asnje koh,sepse e kan ligesine gjenetike.Greket vetem Europjane nuk mund te jene.Por e keqja mbyt veten.Futja ne Eurozone tregoi qe ekonomistet greke jan debila,ja futen vetes turkoaziatket e ndyre.
Shqiptare mos emigroni me ne Greqi,mos beni pushime ne Greqi,bojkotoni çdo mall grek si edhe hiqni parate nga Bankat greke,sepse greket kan qene,jan dhe do te jene armiqt tane te perjetshem per sa koh qe politiken greke e inspiron Kisha.
Problemi nuk eshte ngritur ne gazeten Shqip, por ne GAZETA SHQIPYTARE dhe BalkanWeb.
sipas grekve ne duhet te nderrojm dhe gjuhen e nenes keta jan rracista te ndyr po i vjen fundi po ne nuk kemi shtet te na mbroj greku kerkon shkolla greke ne shqipri po ketu pse ska vetm probleme nxierin gjithmon keta rracista po do u vij ora tani u kujtuan keta mbas kaq vitesh
po un cfaj kam ti le fmijt ne rrug i te mos shkoj per dasm i vdekje te njezit e mi se ashtu do berisha apo cdo berish tjetr qe do te vi pashaporta esht shqiptare dhe jo greke dhe shqipria ti jap rrug zgjidhje ceshtjes ///////////// dhe jo te flen si kusullata e thesaloonikut ”por cdo gje ka nje fun ne nuk ja kemi borxj asnjers pal as tjetrs po lu vjen fundi por shqiptaret nuk i cfarrosin dot kollaj ;;;;”///
Problemi qendron tek shteti shqiptar,i cili toponimet e huaja i pergezon alla shqiptareshe.
Sipas Shqipetareve ,Greket, Berlinin ta quajn ne dukumenta zyrtare si e thone ne greqisht Verolino,Zvicren – Elvetia
Romen-Romi ,Ameriken-Ameriki e keshtu me radhe…
Degjo ti eleftipidhia toponimet ne cdo gjuhe ndryshojne, p.sh italianet (Mynchen” dhe Keln-in) i quajne Monaco dhe Colonia, London e quanje Londra, Antwerpen – Anversa etj___________prandaj mos na bej leksione pacavure te kota. ok ade gamisu
Po, problemi eshte shqiptar dhe jo grek. Do na pelqente ne qe Durresin ta shkruanin Durazzo? Faji eshte i yni. skemi pse e shkruajme selanik, kur gjithe bota e shkruan Thesaloniki, nuk eshte greqisht eshte anglisht, eshte nderkombetare. ketu eshte faji i zyrave tona te gjendjes civile. ka nje liste emrash nderkombetare, te cilave shqiperia duhet ti bindet
Sara ke shume et drejte. Po kjeta bejne si patriote per ceshtje te zgjidhura nderkombetarisht, dhe kur vjen puna per detet i shesin nga pak …
Sara, Selaniku nuk quhet Thesaloniki nga e gjithe bota.Psh, ka shtete qe e quajne Sollun.
Sara uroj me zemer qe te jesh injorante dhe jo rvgjitofile si ca zhulsa ketu verdalle.
Paralelizmi i Durresit me Selanikun eshte i pavend.
Edhe sikur e gjithe bota te vendosi ta quaj Thessaloniki, ne shqiptaret kemi te drejte ta perdorim ne gjuhen tone, pasi, per informacion ai qytet i takon gjuhes shqipe po aq sa edhe asaj greke.
Ndersa Durresi nuk i takon italjaneve me shoke.
Per te kuptuar ate qe them, duhet te lexosh pak.
Shume zhurme per asgje.
Ky nuk eshte problem grek.Ka marrveshje nderkombetare te OKB per kete problem qe edhe vendi yne e ka firmosur.
Sipas jush nqs nje person ka lindur ne New York si do ja shkruajme vendlindjen “nju jork”??????????????
Po ashtu duhet ta shkruajme, nese dokumenti leshohet ne gjuhen shqipe.
C’marveshje more tufe katundaresh. Pse more meqe ne gjysma e botes na njeh si Albania dhe Albanian mos duhet t’i detyrojme qe t’a shruajne Shqiperi? Japin ndonje dokument Greket me siglen Shqipetar apo Shqiperi?
Rrace e keqe paskan qene verete…
Selanik do te shkruhet gjithmone per sa te jete gjuha dhe kombi shqiptare gjalle e jo thessaloniki.
kur ne i tregonim botes se c’ishte Dimokratia,gyzelet e Abkazise fshinin kolotrypiden me gisht….pune gyzelesh.
ORE TURKOFAGOS paske ngjare nga dajat a i zi????mos harro XHAXHALLARET E TU qe jane shqiptaret…
Po , po sa jane shtuar arqidhet e Gerqise ketu ne sitet shqiptare , çamet me shekuj nuk u kthyen deri sa u masakruan e perzene nga trojet e tyre vetem per gjuhen , keta skerbythje na tregokan se si duhet ti quajme e mrat e qyteteve e shteteve sipas fallsifikimeve greke (zyrtarizim i fallsifikuar ne OKB sipas oreksit grekoman ) , ne shqip quhet Selanik ne frengjisht Salonik , anglishtja nuk do te thote qe eshte e detyruar . Paris
Per ke nga tregimet e ke fjalen o gjift greqie?
mos do te na tregosh per kalin e trojes!apo ne nje nga tregimet e viteve te fundit sikur ndodhi me Ocalanin!
Ke quani demokraci ju rrace e poshter?trajtimin e emigranteve si lecke
edhe si plehra,me operacionet e famshme FSHESA,se mesa di une fshesa merr perpara plehra apo jo Turkofuck!
Nga ajo cfare ke shkruar te ben pershtypje se si e fut veten te rraca greke(dhe ben mire nje jevg me pak)kur ke thene se une jam me shqiptar se ju,kjo eshte ajo qe ke dashur te thuash…
ingliz stambolli,merru me temen e jo me thashetheme se te bjene kacurrelat e katandisesh qeros……….ade paliokounistra!
Tema, qysh se ke ndrrue ,tem nuk po mundesh te hysh ne tem,me vjen mire per kto qe te njekin se nuk te ka met tjeter,Tem i falnderoi gjith lexuesit qe nuk din tjeter tem.
Dje ne mengjes duke ngrene nje pace plenci ne Bilisht (Bilisht quhet apo…?) po degjoja tek Bashkimi i News24 nje qytetar qe mori ne tel dhe u ankua pikerisht per kete ceshtje.
Si hengra pacen time hyra ne Greqi dhe ne periferi te Kosturit (apo Kastoria :)?!) ndiqja tabelat dhe me zuri syri tabelen qe te orientonte per ne “Koritsa”. Mos duhet valle “Korçë” per te respektuar parimin e reciprocitetit?!
Po u kujtova, ne enderrat e grekerve moderne (apo helene?!) Korça eshte toke greke (apo helene?!).
U beme lemsh fare!!!
Me vinte edhe per te qeshur por edhe per te qare.
Per te qare per ne qe nuk kemi bythe per asgje por per te qare edhe per fqinjin tone.
Gjendja e doganes greke, Krystallopigi, ishte e tmerrshme. Me kujtoi Sheshin Skenderbe me ’94-’95.
Gropa gropa…
Kujtova ankesen e qytetarit per Selanikun dhe thashe se keta qenkan bere me keq se ne: “Krenare por te dhjere”!
Por greket e kane mese seriozisht kete pune dhe nuk e kane vetem me ne.
Nje grekeje i bera nje “verejtje” nje dite se kishte shkruar ne anglisht “Evaggelismos” – me 2 “G”.
Mos duhet valle Evangelismos? (me “NG)
JOOOOO me tha! Kjo eshte fjale greke dhe shkruhet si e duam ne greket dhe pike!!!!
OK i thashe por nje pyetje kisha. Nese i teket 1.5 miliard kinezeve te detyrojne boten t’i shkruajne gjerat si duan ata si i vete halli botes?…