Arnold von Harff, një kalorës, udhëtar dhe shkrimtar gjerman, u lind rreth vitit 1471 në një familje fisnikësh në Rhinelandin e poshtëm (Harffi mbi Erft, një fshat në veriperëndim të Këlnit).
Në vjeshtën e vitit 1496, ai u nis në një udhëtim, me sa duket pelegrinazh drejt Tokës së Shenjtë, udhëtim i cili e çoi në Itali, përgjatë bregdetit të Adriatikut deri në Greqi, Egjipt, Arabi, Palestinë, Azi e Vogël, dhe më pas në kthim, në Europën Qendrore deri në Francë dhe Spanjë…
Gjatë rrëfimit të tij, ai ofron fjalorë të shkurtër të fjalëve dhe shprehjeve në kroatisht, shqip, greqisht, arabisht,hebraisht, turqisht, hungarisht, gjuhën baske dhe bretone.
Këto përbëjnë ata që mund të quhen fjalorë thelbësorë xhepi për udhëtarët, që zakonisht përfshijnë fraza të tilla si: “Mirëmëngjes”, “Sa kushton kjo?”, dhe “Grua, a mund të fle me ju?” Kjo pyetja e fundit mungon në fjalorin në gjuhën shqipe, nuk dihet për ç’arsye.
Ishte gjatë ndalesës së tij në portin e Durrësit në pranverën e vitit 1497, teksa po lundronte në bordin e një anije tregtare nga Venecia në Aleksandri, që ai hodhi në letër 26 fjalë dhe 12 numra në shqip, tetë fraza, të cilat përbëjnë një prej rregjistrimeve më të hershme
Por si flitej shqipja në kohën e Skënderbeut. Ja fjalët që na sjell gjermani Arnold Van Harff. (Bota.al)
Boicke-Bukë
Vene-Verë
Oie-Ujë
Mische-Mish
Jat-Djath
Foeie-Vezë
Oitter-Uthull
Poylle-Pulë
Pyske-Peshk
Krup-Kripë
Myr-Mirë
Kycge-Keq
Megarune-Me ngrënë
Pijnë- Me pi
Tauerne-Tavernë
Geneyre-Burrë
Groëa-Grua
Denarye-Para
Sto-Po
Jae-Jo
Criste-Zot
Dreck-Djall
Kijrij-Qiri
Kale-Kalë
Elbe-Elb
Fijet-Me flejt
Mirenestrasse-Mirëmëngjes
Myreprama-Mirëmbrëma
Meretzeën-Mirësevjen
Laf me kmijss-Më laj këmishën
Nea-Një
Dua-Dy
Trij-Tre
Quater-Katër
Pessa-Pesë
Jast-Gjashtë
Statte-Shtatë
Tette-Tetë
Nantë-Nëntë
Dieta-Dhjetë
Nijtgint-Njëqind
Nemijgo-Njëmijë
Shihet qarrtë se autori ka dëgjuar vetëm shqipen e viseve ku ka sunduar Skenderbeu. Shqipja ne Jug me siguri do shkruhej ndryshe.
Ai e ka shkruajtur ne gjuhen e tij por jo se si shqiptohet, dhe ne bejme gabimin ta lexojme sic lexohet shqipja e socme qe cdo germe ka tingullin e vet.Per shembull po sjell nje rast HYGEA qe shkruhet sot katunaret e lexojne shqip dhe keshtu e shprehin nuk e shqiptojne IGJIA qe do te thote shendet.Problemi qendron se si do ta shqiptonte ate qe ka shkruar miku yne gjerman per te kuptuar se si shqiptoheshe shqipja ne ate kohe.Per sa i perket shpjegimeve te klizmes fotaqit pa lesh ose qose le te fshine bithen se nuk e pastrojne kure ose shume shume e fshine me gisht
Nje gje eshte e sigurte….ne ate kohe ky cend nuk banohej me shumice nga turkoshqiptare.
Kjo rrace ariane erdhi me vone.
E gjithe kjo “sallate” gjuhesore perpara 500 vitesh, imagjino si flisnin Shqipot e Leshit (me fale te Lashte), perpara 2000 vitesh. Kur Greqishtja e Lashte perpara 2500 vitesh eshte e Lexueshme dhe e kuptueshme edhe Sote, me fjale te perhapura ne gjithe gjuhet e Botes….—– ΑΘΑΝΑΤΗ ΕΛΛΑΣ ——-
Ha ha ha ja dhe nje tjeter “ekspert gjuhe” i katedres se Janulles
Ha ha ha ha ja dhe nje tjeter “ekspert gjuhe ” i katedres se Janulles
as nga turko shqiptaret e as nga greko-egjyptianet
JAM SHUME I KENAQUR.
QE ATO QE KAM THENE GJATE GJITHE KOHES VERTETOHEN NGA NJE GJERMAN.
A) SHQIPTARET JANE TE GJITHE TE KRISHTERE MYSYLMANET JANE TURQ TE ARDHUR VONE NE KETO ANE
B)ASNJE NDIKIM GJUHESOR TURK. SE NDIKIMI TURK VJEN MBAS SHEKULLIT TE 17.
C)ASNJE NDIKIM GJUHESOR GREK.
D) AJO QE DIKUSH MUND TA QUAJE NDIKIM GJUHESOR LATIN (ITALIAN) EDHE NESE ESHTE E VERTETE ESHTE ME PAK SE NDIKIMI LATIN NE ANGLISHT GJERMANISHT PALE NE FERNGJISHT.
C) TEORIA IME PER NDIKIMIN LATIN ESHTE TJETER.
ESHTE E CUDITSHME QE FJALET QE MENDOHET SE JANE ME NDIKIM IATLIAN NE FAKT JANE FJALE QE LATINET I KANE MARE NGA ETRUSKET. KJO ESHTE E VERTETUAR SHKENCERISHT QE QYTETERIMI ETRUSK ME I VJETRI I NJOHUR NE GADISHULLIN APENIN KA PASUR NJE NDIKIM TE MADH NE KULTUREN DHE GJUHEN LATINE MBASE ME SHUME SE AI HELEN.
KA NJE NUMER TE LARTE FJALESH ETRUSKE PER AQ SA JANE DESHIFRUAR QE KANE KUPTIM VETEM ME SHQIPEN.
PSH FJALA ZOT E SHKRUAJTUR NE GJUHEN ETRUSKE KA TE NJEJTIN SI EDHE SOT NE SHQIP ZOT.
PRANDAJ UNE I UREJ KOLONET TURKO – ARAB QE NJE FJALE E SHKRUAR PREJ 5000 VJETESH DHE QE ZOTIT I THONE ZOT DHE JO ALLAH SI KTO PLERAT TURKO – ARABE.
PRA ME E THJESHTUAR ETRUSKET DHE PELLAZGET NE THELB ISHIN NJE KOMB BANORET ME TE VJETER TE EUROPES. GJITHCKA TJETER VJEN PAS TYRE.
PO SHQIPTARET KANE NJE LUFTE ME TE MADHE LUFTEN E JETES SE TYRE ME ARMIQTE ME TE MEDHENJ ME TE EGER ME SHQIPFOLESIT TURKO – ARABE. GJITHE SERBET GREKET ITALIANET E KUSHDO EUROPIAN TJETER NUK JANE ME TE REZIKSHEM SE ISLAMIKET SHQIPFOLES TURKO – ARAB.
KJO ESHTE HERA E DYTE NE HISTORI QE TURQIT NUK KERKOJNE NJE NDARJE KUFIJSH ME SHQIPTARET ATA KERKOJNE GJITHE SHQIPERINE. VETEM NJE TRUTHARE NUK E KUPTON KETE OSE TURKO – ARAB.
PS:DY FJALE PER CA TIPA QE E SHESIN VETEN PER GREK KETU. FJALET
BESE
KUVEND
AFRERDITA
SQEPAR
ETJ ETJ NE PERDORIM MASIV NE GREQI E DINI CA PREJARDHJE KANE??? DHE SHQIPTARET NUK KANE QENE KURRE SUPERFUQI USHTARAKE. PSE VALLE GJUHA REALISHT ME E PASUR NE BOTE TE KETE FJALE SHQIPE???
Si gjuhe serbokroate duket…
Ti s’di nga ke breket e tua o i gjore e jo me te besh analiza gjuhesore. Eh bre taqke jo te gjithe lindin te zgjuar. Ky eshte fakt dhe duhet ta pranosh!
Fotaqissss kur nuk ja ke iden serbokroatishtesh te lutemi na i kurse shkrimet dhe mendime te tilla ne kete forum . Faleminderit per mirekuptimin
A nuk bohet llaf me qon serbo-kroatishtja si shqipja?
ka qen ne malsi edhe sot besoj se flasin keshtu
Jo, nuk ishte ne Malesi, por ne Durres ku ishte ndalur gjate udhetimive te tij me anije ne brigjet e Mesdheut!
Sa per te foluren e “shqipes” te zbuluara nga udhetari gjerman ne kete fjalor “xhepi”, fjalet, numrat dhe shprehjet afrojne me shume si nje dialekt apo dege e latinishtes.
Normale per fise blektoresh nomade te zbritur drejt qendrave te civilizimit klasik greko-romak ne bregdetin e Adriatikut te administruara ne ate periudhe prej shume kohesh nga Republika e Venetikut te kishin nje huazim te tille gjuhesor.
Me sa duket ky dialekt ne perzierje me dialektet e gjuhes sllave ne Veri dhe Veri-Lindje dhe greke ne Jug e Jug-Lindje nder shekuj tek banoret gege e toske ne territoret e Ballkanit Perendimor formuan gradualisht gjuhen moderne shqipe.
Futi ne bithe dialektet sllavo-greke ne Athine e pothuajse ne gjithe Greqine eshte folur shqip deri ne “Revolution grek” per Veriun e Ballkanit nuk po flasim dihet se kush e ka banur me shekuj dhe nuk behe perjashtim as per mongolet e ardhur serb e dialektet e tyre ore Klimax skuthi ore shurrtore
Klimax kuklla eshte per tu habitur qe gjithe atyre gjuhetareve te njohur qe kane shkruajtur per gjuhen shqipe nuk ju paska vajtur ndermen nje dicka kaq “brilante” si ky mendimi yt rreth formimit te gjuhes moderne shqipe Cmenduri
Jo pa qellim nuk e futa ne komentin tim ndihmen” e madhe te osmanishtes ne “pasurimin” e jashtezakonshem te gjuhes shqipe ne gjashte shekujt e fundit dhe krijimin e saj ne nje gjuhe “unike” ne bote!!!!!
Cmenduri eshte pikerisht kjo, qe rrenjet e cdo fjale te gjuhes shqipe jane nga gjuhet e mesiperme + osmanishtja dhe “gjuhetaret” deklarojne pa asnje argument shkencor si nje gjuhe “unike”!!!!
Ha ha ha ha ha kan harruar te te pyesin ty ata gjuhetare ha ha ha cmenduri hej Zot na ruaj mend e kokes cfare nuk qarkullon ne kete Bote
Hajde Klimax k…. hajde a je ne rregull nga trute or tunxh a e kupton se cfare ke shkruajtur ore trap ti nu i vjen as te balta e kepuceve atyre burrave qe kane shkruajtur per gjuhen shqipe ore debil
Sepse ato gjuhetare jane “budallenj” dhe ti je “zheni ” ha ha ha ate shplaft m….shalet ore provokatore hajvan e injorant injoranca juaj trushplareve te Janulles nuk paska fund
pa na thuaj disa rrenje ti, se mesa di une edhe emri HELAS rrenjen e ka ne shqip, kurse buzuqi e ka na fillimi ne fund ne osmanisht bashke me vallen popullore greke te \\trimave// RREBETIKON.
Ha ha ha ke te drejte ata gjuhetare kane harruar te pyesin ty ha ha ha ti mer djale ke probleme me realitetin Zoti te ruajt
po perse kepusni brockulla kur nuk keni tru, qe keni me te zgjuar fundshpinen se koken kjo nuk do shpjegim, dhe ku e pate ju gegerishten, po pse arrvanitet dhe arbereshet nuk kane te njejtat fjale, ketu nuk duket i sakte shqipetimi i fjaleve pastaj po ta shohesh me vemendje ka shkruar dhe dy zanore bashke.
mungon allah uakbar…!!
per shqiptaret eshte e qarte qe zoti ka vetem nje emer “krist”
Vetem nje emer ZOT ore trushplare
Tfgs1Allahu uakbar dmth zoti eshte i madh kte tashme e di dhe ti??
Harta ne foto i perket qytetit Durresit,shiko me qarte:
http://historic-cities.huji.ac.il/albania/durres/maps/pinargenti_1573_durres_b.jpg
Po ca jone gjithe ato gjysem hena ne Durrsin e atehershem?
Nje prove se Islami ne vendin tone nuk erdhi si rezultat i pushtimit osman po erdhi si nje besim i lire qe u perkrah nga pjesa me e mire e popullit shqiptar.
Eshte shume interesante dhe per mua si shqiptare te njifem me gjuhen e bukur te te parev tane .Eshte mjaft bukur dhe impresionuse .
Eshte per te ardhur keq per vendin tone ,per kte shtet i cili ,
ne cdo epoke ndeshet me faktorin antishqiptare Brenda shtetit te tij ,
i cili pengon zhvillimin e gjithckaje ne Shqiperi si edhe Kulturen e Historine e mrekullushme Shqiptare .
Kush e mbolli ate faren e djallit ne kte vend; shkofte ne djall.
Per ju aty me lart , ne gjuhen tone shqipe s’ka asgje te krahasohet me gjuhen sllave ,prandaj jo kaq histerike .
Ate fare muti e mbolli e turku e na la faren e fene e tije te dhieme ne vendin tone te mrekullueshem.
Djordji ka fole gjuhen serbe dhe ska lidhje me gjuhen shqipe,perpos serbishtes ka njoft dhe greqishten,ne ate koh shtete nuk ka pas dhe dihet mire kur jan formu shtetet,gjuha shqipa ka mbi 15 dialekte,do te thot qe sesila nahi e ka fole ate,qe edhe diten e sodit perdoret,gjith kto lavdata qe bejn shqiptaret per gjera te pa ndodhura,ende se ndegjova nje te thot qe shqiptart e ndertun ket e ket,ende kalojm neper URAT qe i ndertoj Turqija,flasim dhe bejm lavdata,ende jemi komb qe ALFABETIN ton se kemi,po me alfabetin e huaj sherbehemi KLM.
Cfare thua mo pallavesh, per ke alfabet e ke fjalen, dhe pa na rendit me emertime ato 15 djalekte o bajge, dhe mos fut dhe veten mes shqipetaresh kur komenton, se ne rastin me te mire je nje renegat grek.
Jo, nuk eshte renegat grek por eshte nje mbeturine osmane!
po tja shqiptosh nje gjermani te sotem akoma me keq do i shkruaj se ky para 500 vjetesh
sepse ai ka shkruar me gramatiken gjermane fjalet e degjuara shqipe
ska gabuar vetem te “vena” qe edhe sot shqiptohet po ashtu ne shqiperine e mesme dhe ne veri dhe “kale”
kur italianet me kerkojne si i thone miremengjes te kenaqin duke qeshur pale ta shkruajne
prandaj gjuha shqipe ska levizur fare ne 5 shekuj duke mos llogaritur injorancen e shtypit te sotem sepse puna e tyre eshte propaganda dhe jo etika
më duket se vetëm tek “vena”ka gabuar duke e shkruar me rregullat e gramatikës gjermane!!të paktën me të sotmet!!nuk e di në kanë qënë të njëta me ato të 500 vjetëve më parë!?
sot “V”në gjermanisht shqiptohet si “F”e shqipes!!kështu që në gjermanisht nuk mund ta shqiptosh si do ta/si e lexojmë ne “vena”,por do ta shqiptoje “fena”!që ka një kuptim tjetër,shumë shumë më të papëlqyeshëm!!
kush e njeh gjuhen gjermane e kupton se jane perdorur shkronja per tú perafruar me tingujt shqiptar te te shprehurit. me pak fjale, baza e gjuhes eshte e njejte me ate te sotmen, perjashto ndryshimet gramatikore qe peson cdo gjuhe nga brezi ne brez
Gati te gjitha keto fjale qenkan identike me dialektet e Kosoves, e posaqerisht me ato te Rugoves!
JA dhe nje link per gjarperinjte e SHQIPES , faleminderit GJERMAN
Per ata qe njohin anglishten ia vlene te lexohet:
Robert Elsie: The Albanian Lexicon of Arnold von Harff. 1497, Zeitschrift für Vergleichende Sprachforschung, Göttingen, 97 (1984), p. 113-122.
Une e dija qe ne ate kohe ne tokat e Arberi eshte folur greqisht se keshtu pretendojn qarqet greke dhe Kisha Greke me arfhjen e turqve u “shua” kjo gjuhe mirpo nuk po djoh asnje gjurme te greqishtes ketu tek teksi i ketij gjermanit Cudi
Nuk besoj se eshte shqipja e vertete,e cila flitej ne ate kohe.Se pari,udhetari e ka shkruar ashtu sic e ka degjuar dhe ne keto raste kuptohet,se nje i huaj,me nje qendrim ditor ose disa ditor,nuk arrin t’a degjoje,kuptoje e shkruaj sic duhet fjalen e degjuar dhe te pa mesuar.Se dyti,dihet se ne portet,atehere dhe pothuaj gjithmone,jetojne dhe punojne me shume njeres te zonave ne nevoje e qe flasin nje shqipe te pakultivuar,njeres te huaj qe kane mbetur aty prej anijeve te ndryshme,qe kane mesuar dhe keta jo mire gjuhen e vendit e qe e trasmetojne po keq tek te tjeret.
Se fundi,a eshte i sakte ne fjalet qe ka pyetur e perkthyer?Ne se nuk ka patur nje perkthyes,si ka gjetur mirekuptim me folesit?
Po tregoj nje rast personal qe me ka ndodhur ne Greqi.
Nuk besoj se eshte shqipja e vertete,e cila flitej ne ate kohe.Se pari,udhetari e ka shkruar ashtu sic e ka degjuar dhe ne keto raste kuptohet,se nje i huaj,me nje qendrim ditor ose disa ditor,nuk arrin t’a degjoje,kuptoje e shkruaj sic duhet fjalen e degjuar dhe te pa mesuar.Se dyti,dihet se ne portet,atehere dhe pothuaj gjithmone,jetojne dhe punojne me shume njeres te zonave ne nevoje e qe flasin nje shqipe te pakultivuar,njeres te huaj qe kane mbetur aty prej anijeve te ndryshme,qe kane mesuar dhe keta jo mire gjuhen e vendit e qe e trasmetojne po keq tek te tjeret.
Se fundi,a eshte i sakte ne fjalet qe ka pyetur e perkthyer?Ne se nuk ka patur nje perkthyes,si ka gjetur mirekuptim me folesit?
Po tregoj nje rast personal qe me ka ndodhur ne Greqi.Me vjen nje plake me nje djale dhe me flasin,nuk e di se ne cfare gjuhe.Nuk i kutova per asgje qe folen dhe ju fola greqisht dhen katallaveno,(nuk kuptoj).Ata u larguan dhe disa metro me tutje po flasin me nje Grek te cilin e degjoj qe thote Bulgarika.E kuptova se plaka dhe djali duhet te ishin Bullgare.Me qene se di Bullgarisht u afrova dhe ju fola Bullgarisht.Te mos e zgjat,u morrem vesh shume mire midis njeri tjetrit,por nuk arrita te kuptoja kurre se cfare gjuhe me folen edhe pse ipyeta e nuk me sqaruan.Ja keshtu mund t’i kete ndodhur dhe ketij “TURISTI”,i cili me sa me duket mua,ka rastisur te pyese nje jo Shqiptar.Te huajt e kane te veshtire te shqiptojne dhe shkruajne dh,th,sh,gj,nj dhe kjo i ka ndodhur edhe ketij ne ate palofjalor qe ka shkruar…
Kjo dokumenton se ne Durres flitej Gegnishtja edhe para 5 shekujve qe deshmon fjala “vene”.
Eshte dibrance mor pallosha….Edhe sot ne ca zona peshkopise keshtu e flasin. Injorante!
shume larg shkoni me komentet tuaja, mjafton te degjoni arbereshet e italise qe flasin shqipen e vjeter.
C’fare trapi auotori i ketij titulli,dhe akoma me shume trapa dhe dshakeqes ata qe e interpretojne sipas mendjes se tyre te semure kete shkrim.
Shumica e atyre fjaleve qe shkruhet ne Gjermanisht apo frengjisht nuk eshte Shqipja e Skenderbeut,por stermundimi i kaloresit Gjerman qe tingujt e fjaleve Shqipetare ti perfaqesoje me shkronja,nuk ja ka arritur aspak
SEPSE GJUHET TEKNIKE PERENDIMORE E KANE SUME TE VESSHTIRE QE TI SHPREHIN TINGUJT,ZANORET DHE BASHKEZANORET E GJUHES SHQIPE.
KJO VLEN DHE PER GREQISHTEN E fotaqeve ME SHOKE.
Dhe gjuha Greke eshte e padenje dhe e pa zonja qe te perktheje gjuhen Shqipe;sepse dhe ajo shume fjale Shqip do ti perkthente gabin ne gjuhen Greke,sepse Greket ashtu si dhe shume evropiane nuk i shprehin dot shume tinguj te Shqipes.
P.sh.
Greket do te shqipetonin per fjalet;
Ylli-Uli
Ullishte-Uliste
C’faqem-C’fakem
Qen-Kjen
RRota-Rota
Bualli-Buali,dhe me qindra shembuj te tjere,kjo sepse tingujt;
“Y”,”E”(me dy pika lart).”LL”,”RR”,”SH”,”ZH” ,etj jane te huaja dhe rrjedhimisht veshtire dhe pamundur qe te perkthehen dhe shqipetohen ne origjinalitet nga Greket dhe jo me nga nje kalimtar apo kalores GJerman.
Perfundimet i nxirrni vete………………..
E Keqja (moskuptimi)buron nga varfëria e Arnoldit, fisnik pa shumë lekë dhe nuk pati mundësi të blente NJË DIKTAFON për tu mbushur kokën injorantëve.
Grafia e tingujve është problem për kapjen e drejtë të natyrës së tingujve.
Malësia e Gostivarit dhe gjetkë akoma ruan trajta fonike të mesjetës.
Fjalët VOE, FJEJ, PESH, VJOMË e qindra të tjera janë prova.
Instituti i Gjuhës Shqipe kotet.
Si nuk I late njehere halete mer te uruar, qe beni jo ky tha kete, jo ai tha ate.
Po nuk behet Kombi me Opinione por mefakte.
Sa per dijeni I kujtoj ketij zoterise te degjeneruar te rradhes te me shpjegoje a eshte rastesi qe kjo gjuhe duket qe eshte krijuar ne shekullin e 18te.
Keto fjale Anglisht si kane ardhur ketu me anije, apo me tren?
Meat……Mish
Morning…..Mengjes
Pusy……Pidhi
Spirit….Shpirt
Mind……Mendje
Deth……Vdes
Bary……Varros
Day……Dite
Buatiful…..Bukur
Flug…….Flamur
Sell…….Shes
Buy……Blej
Taitor…….Tradhetar
Spy………..Spiun
Island……Ishull
Sience…….Shkence
Road……..Rruge
Peach…….Pjeshke
Uoter……Uje
Dark……Darke
See…….Syri
Family……Familje
Dull………Budalla
Contra……Kunder
Battle……..Beteje
Castle…….Kestjelle
Intres……Interes
Moskito………Mushkonje
Fight…..Lufte
Open the Door…….Hape Deren
Risc…..risk
Volcano…..Vullkan
Scrive….Shkruaj
Priest……Prift
consider……Consideroj
Apartment……Apartament
Effect……Efekt
Information…….Informoj
Candidat……Kandidat
Report…….Raportoj
Doctor…….Doktor Jatros Ilyrishte
Sick……Semure Arostos
Maried…….Martuar Pandremenos Ilyrishte dhe Pellazgjisce
Divorce……Divorce.
Administration……Administrat
Republice…..Republike
Popolare……Popull
let…..me ler te qete
Letter….Leter
Story…….Histori
Perfect….Perfekt
Pause…Pushim
Mom…..Mama
Egzact…..Egzakt
Fine…..Fund
Tora……Tani
Amico….Mik
Respetto….Respekt
Record……Rekord
Actor…..Aktor
Article…..Artikull
Practice……Praktik
Legal…..Legal
Especialist…..Specialist
Jealus…….xheloz
Coplicit…..Komplet
Liberta……Liri
Subject…..Subjekt
Really……Realitet
Piace……Pelqej
Group…..Grup
Extradite…..Ekstradoj
Iniciate…..Inisiative
Period…….Periudhe
Face…..Faqe
Crime…..Krim
Debate……Debatoj
Ambasy……Ambasade
Much…..Mush…..Shume
Perfect……..Perfekt
Accident…..Aksident
you……ju
Credit….kredi
Race…Rrace
Cita…..Qytet
State…..Shtet
Really…..Realitet
Verse…..Vjershe
Details….Detaje
Bath-room….Bythe dhoma e bythes
Vita…..Jeta, Jetoj
Address…..Adres
Sucsess….Sukses
Io have family of tre….une kam tre familje
Voters….Votoj
Crime…..Krim
Company…..Kompani
Personal……Person
Fly….Fluturoj
Fact…..Fakt
Re-evolucion…….I ri
Force…..Forte
Regime…..Regjim
Army……Armatosur
Regular……Rregullt
Provide….Prodhon
etj.etj, etj.
Kush mendon se kjo ishte (este) gjuha (glosa) e te pareve tane eshte ignorant, idiot, nuk di cfare este respect, dignity per Etniken Ethnos.
Besoj qe nga ato fjale te pakta qe shkruajte nuk kane lidhje me Gjuhen Greke por te mevonshme Latin dhe kjo eshte krijuar nga disa injorante dhedebila qe shkuan ne Perendim dhe mendihemn e tyrendryshuan gjuhen tone Epirote dhe Ilyre gjoja eshteShqipetare dhe kjo kuptohe (Kapito) qe eshte turpi me I Madh (Megalo)
Akilis,meso edhe gjermanishten,pastsj do te kuptosh se gjuha shqipe ka me shume perkime,se sa me Anglishten.Por kur te mesosh sanskrishten dhe persishten do te kuptosh se ata “injorante e debila” nuk kane shkuar ne perendim,por ne lindje.Sikur te mesosh lituanishten,letonishten dhe prussishten,atehere do te kuptosh qe debilet paskan qene edhe ne Verilindje.Sikur te njohesh gramatiken historike,do te kuptosh se gjuha shqipe eshte nje nga themelet e gjuheve indoeuropjane,familje gjuhesore,qe flitet nga India ne Islande dhe nga Irani ne Suedi.Atehere do te kuptosh se injoranti dhe debili je ti.Per studentet e Gjuhe-Letersise shqipe fjalori i Harff-it,formula e pagezimit, nuk jane kuriozitete gazetash,por jane si numurat per nxenesit e tetevjecaresMegjithe veshtiresite e nje gjermani(nje lloj ushtari) per te hedher ne leter fjalet e gjuhes shqipe,nje specialist i gjuhes do te dallonte edhe ne keto pak fjale gjuhen e Buzukut,elemente gjuhesore qe ruhen ne te folmen e Dibres,Camerise.Psh fjala Foieije tek Harff-eshte Voe tek Buzuku dhe Voe tek te folmet e Dibres,Matit,Kukesit.-Kesse felgen gyo kafss?,tek Harff==Sa vlen kjo kafshe?,eshte ne te folmen autoktone te Camerishtes=Qish velen qo kafsh? Si studiues i historise se letersise dhe gjuhes shqipe,une mund ti shtoj edhe shume shprehje dhe fjale te tjera fjalorit te paraqitur ketu,sepse nuk eshte ndonje kuriozitet
po cka kryheni ne fe prej gjuhes dilni ne fen muslimane une se kom.dit se shqiptaret katolik i urwjme vlleznit e tyre shqiptar musliman ju duhet ta dini se ju jeni grek srbe e cka di une se ato na urejne neve shqiptarve musliman dhe ju nuk keni dallim prej atyre pso po naj sham8 fen a skeni turp ktu po flitet per fjuh ju meni her po na shami fen dhe cja qe e shajti fen islame me nalt mare me i ardhe eshte dhe ju shqiptaret katolik mos mendoni se jeni ma shqiptar se ne se ju po ende poartoheni me srb motrat e juve i shitni me pare ne srbi mare me ju ardhe