Sali Berisha shkoi në sallën ku mbahen mbledhjet e Asamblesë Parlamentare të KE në Bruksel dhe foli në një seancë dëgjimore me 11 vetë, ku katër ishin Fredi Bejleri, Albana Vokshi, Vangjel Dule dhe Fatmir Mediu. I ekzaltuar nga salla, si një futbollist U-17 që shkon të luajë në Camp Nou të Barcelonës, megjithëse stadiumi bosh, filloi fjalimin qesharak: Thiz iz ei mirakëll of fridom.
Czarnecski, eurodeputeti polak, që kishte organizuar “dëgjesën” e liderit opozitar shqiptar, si qokë pa para, ulte kokën kur dëgjonte broçkullat e Berishës, me anglishten e sjellë nga rrugica Mustafa Matohiti. Amerikani Fatmir Mediu ndjehej në siklet kur dëgjonte prijësin t’i drejtohej polakut: Aj ask jurop – juropsss!
Polaku Czarnecski s’dinte ku të fuste kokën kur dëgjoi të pagdhendurin nga Shqipëria: E di ça i tha grus nga burgu kryetari Bashkis së Tirans? Prit, mos shko në Ambasadë sa t’vij Aleksi, dmth Aleks Sorosi.
Broçkullat që këpuste në shqip një vit resht për Blinken-in i tha pa pikë turpi edhe atje, në Bruksel: E çova n’gjykat Blinkenin, po poo – Bikoz hi undid mai dinjiti – Ai u çmen fare!
Për Edi Ramën anglishtja i sakatohej fare nga emocioni dhe inati: Edi Rama hav bin, hed bin..Uan dei hi tolld mi in Parlament..Hi du evrithing tu limit auër komunikejshën uith pipëll…identikall of Kabul media..hi ben Tik Tok etj etj..
Komentuesja e Syri-t që përkthente live kreun e Opozitës, përpiqej ta zbukuronte apo arnonte sa mundte shëmtinë që dëgjohej me zërin e tij nga Brukseli: Eni kontakt uith majsellf – u përkthye: u përpoqën të më izolonin që të mos kisha asnjë kontakt me Partinë time.
Broçkullat u thanë të gjitha, në anglisht. Me anglishten e një nxënësi të keq të klasës së katërt në Shkollën “Ali Podrimja” të Tropojës.
Problemi me prijësit tanë anglisht folës ose gjuhë të huaja folës është i vjetër dhe i njëjtë. Ata përpiqen të tregohen eruditë, i dinë të gjitha. Flasin në evente zyrtare, në gjuhën e Europës, apo të Amerikës. Por ata s’janë të tillë, por këtë e bëjnë vetëm t’i duken popullit që dëgjon nga ekranet, popullit të thjeshtë shqiptar, që nuk habitet me anglishten e tipit “ Thiz iz ei mirakëll of fridom”.
Por ata, europianët dhe amerikanët tundin kokat në shenjë të sjellshme miratimi kur dëgjojnë broçkullat në gjuhën e tyre, të udhëheqësve tanë, nga ana tjetër nënqeshin me bagazhin e tyre poliglotik. Ashtu si nënqeshin kur u shohin kostumet dhe kravatat e blera në Paris apo Bruksel, për t’i çuar me valixhe diplomatike në vendin më të varfër të Europës.
Sado të përpiqen përkthyeset e Saliut dhe Edit për t’i zbukuruar fjalitë e franko-anglishtes së tyre ku na i sjellin simultan në shqip, ata mbeten “Ei mirakëll of lenguixh”; njëri nxënës që s’meriton as 4 dhe tjetri me shkelma dhe mik, një copë 5./Prapaskena
Sali rrumpalla gjuhë rruge flet në shqip e jo më në anglisht,shpellarët kështu flasin...
Po italishten... me Berlusconin qe e korrigjonte, e ky vazhdonte po njesoj... "il moratorium"... sa turp! Nje NYJE Tropoje qe na mbeti peshqesh per 40 vjet.
Po italishten... me Berlusconin qe e korrigjonte, e ky vazhdonte po njesoj... "il moratorium"... sa turp! Nje NYJE Tropoje qe na mbeti peshqesh per 40 vjet.
I paska cmend fare evropjanet ky ekzemplari yne shpellarà
O rrot cari Sali Berisha eshte 80 vjec, nuk eshte mesues anglishteje qe e qorton ti per gjuhen o cope muti, eshte Mjek dhe mjek jo i keq! Timund ta qortosh per gjithcka por jo per mungese kukture. Sa libra ka lexuar Sala ti nuk ke ngrene kafshata buke o kaqol!
I ka lexuar vetem duke shfletuar fletet se mendja i kish fluturuar tek punet e dreqerve. O vdekte Latif Dreqi per germat artistike qe ka lexuar neandartali kobzi Salmut Ramut Brrisha!
…o Latif Dreqi! …nuk eshte meek…eshte ish meek…ka 35 vjet qe nuk ka lid hue me mjekesine…o rr.k.
Ky po qe eshte artikull! Vertet shume I vonuar! Por shpresoj qe te jete mesim per te gjithe. Nuk eshte veshtire te kuptosh qe drejtuesit tane bien ne dashuri me “ elokuencen e vet”. Dhe tjerrin e tjerrin papushim per te thene dicka, aq sa e hutojne edhe perkthyesin / interpretin e shkrete t’ia kapi fillin fjalise. U bene dekada qe u thyen zinxhiret e te shprehurit. Por kurre nuk mesuan te shprehen ne me menyre koncize dhe qarte. Te flasesh sic duhet, eshte art me vete. Ndryshe askush nuk te degjon , pervec egos tende te demure. Degjuesi lodhet dhe humbet respektin per folesin. Heren e pare e kalon me “miresjellje.” Heren e dyte largohet nga salla.
Ky vampiri i vicidolit njihet si ish kryeministri me i dobet ne gjuhe te huaj ne 113 vjet shtet dhe me performance e karizem ne nivel nen mesatare. Kryeministri me i lavdishem, nje legjende e vertet mbetet pa dyshim komandanti legjendar i brigades I re sulmuese qe Cliroi Tiranen me 17 nendor nga Nazistet dhe udhehoqi vendin per 27 vjet drejt nje zhvillimi ekonomik e presperiteti ne rritje te kenaqeshme. Ai zoteronte Anglisht, Italisht, Frengjisht, Spanjisht dhe Rusisht ne menyre exelente por fliste rrjedhshem dhe Serbisht. Pas tij vjen kryeministri me i sukseseshem ne 34 vjet demokraci , me karizmatiku ne 113 vjet shtet me Anglisht, Italisht, Frengjisht qe i flet me mire se shqipen por flet dhe Spanisht. Legjende mbetet dhe kryeministri Fan Noli me 6 gjuhe te huaja.
Legjendari Mehmet Shehu burre shteti i lavdishem qe fliste rrjedhshem 5 gjuhe te huaj. I paperseritshem ne llojin e tij.
Mos ja vini re lajthitjen,halli i madh qe e ka zene bene qe ti falen shume brockulla. Korupsioni madhor,pengimi i drejtesis dhe pushkatimi i kundershtareve pa gjyq per Saliun dhe familjen nje tjeter do e kishte cuar ne cmendin,ai akoma nuk ka vajtur.
harrove si tallesh berlusconi me italishten e malokut komunist sali,derisa i tha "o sali na sill ca zocka te bukura". nje qe nuk di shqipen mire nuk ka si te mesoj gjuhen e huaj mire
Saliu kanceri i Shqiperise keto 35 vjet.
Saliu kuptohet kur flet. Për Edin ia ke futur kot. Ka shumë bagazh megjithëse shqiptimi nga ana tjetër nuk është i mirë.
Mos i krahasoni Saliun e gjithe k/ministrat e ketyre 35-viteve me legjendatNoli apo M.Sheun.Provincialet (politikae shqipfoles) duan te tregohen se jane gjuhefoles te medhenj por,vec ofendojne veten perpara te tjereve.Aq me keq duken kur shajne vendin e tyre para te tyre. kur zihet cifti ne shtepi gjitonet tallen.
Po çke me Edin o prapaskena? Sa për gjuhën që flet dhe paraqitjen nëpër Evropë, të rimë shtrembër dhe të flasim drejt, i rruan bythën ti që ke bërë shkrimin. Ska krahasim fare me Bufin, në rregull?