INTERVISTA / Houellebecq: Kam frikë për jetën

16 Janar 2015, 09:44Bota TEMA

Intervista e shkrimtarit të njohur francez në gazetën italiane “Corriere della Sera”: “E pranoj që tani kam frikë edhe unë. Duhet të jem një i papërgjegjshmëm që të vazhdoj të shkruaj. Njeriu, nuk po duron dot më as lirinë e vet!”

 

Pas atentatit në zyrat e redaksisë së “Charlie Hebdo”, shkrimtari më i famshëm francez i ditëve tona, Michel Houellebecq i shoqëruar nga policia ka braktisur Parisin. Ditën kur ndodhi masakra në redaksinë e gazetës satirike, u publikua në Francë nga shtëpia botuese “Flammarion” romani i tij i fundit “Nënshtrimi”, që nga nesër do të jetë edhe në libraritë italiane, nga shtëpia botuese “Bompiani”. Në këtë libër, Houellebecq imagjinon Francën e vitit 2022, kur presidenti mysliman Ben Abes, fiton zgjedhjet, islamizon shoqërinë franceze dhe projekton të rikrijojë në Evropë dhe në Mesdhe, nën petkun e fesë islame, një perandori si ajo e Romës së Lashtë. Houellebecq pezulloi provomimin e librit të tij në Itali, megjithatë mbajti premtimin për një intervistë për të përditshmen “Corriere della Sera”.

 

Ju keni frikë Mishel Houellebecq ?

Po, edhe pse është e vështirë, që të kuptohet tërësisht kjo situatë. Njëri nga karikaturistët e vrarë në atentat Kaby, nuk ishte tërësisht i ndërgjegjshëm, për rrezikun që i kanosej. Kishte tek ai një frymë të revoltës rinore të vitit ’68, e përzier me traditën e vjetër të goditjes së ashpër ndaj klerit. Dhe në Francë, të qënit një blasfemues të çon si rregull para dyerve të gjykatave, në një proces që zakonisht në fund fitohet. Mendoj se Kaby, nuk e arriti të kuptojë se problemi ka tashmë një tjetër natyrë. Ne jemi mësuar me njëfarë niveli të caktuar të lirisë së shprehjes, dhe nuk e kemi vënë re faktin se gjërat kanë ndryshuar. Edhe unë vetë, jam disi në një gjendje të pandërgjegjshme. Ndonëse ideja e kërcënimit me vdekje, më vjen ndërmend hera-herës…

 

Si e përjetuat ngjarjen e 7 janarit, ditë që duhej të shënonte edhe promovimin e librit tuaj që pritej prej muajsh ?

Kur mësova për sulmin mbi “Charlie Hebdo”, i telefonova mikut tim Bernar (ekonomistit Bernar Mari, njëri nga viktimat e sulmit), por nuk besoja se ai ishte përzier në këtë ngjarje. Ai bashkëpunonte me gazetën, por nuk mendoja se merrte pjesë në mbledhjen e redaksisë. Vazhdova ta marr në telefon nga ora 12.00 deri në 16.00, por nuk po më përgjigjej. Më pas mora vesh gjithçka.

 

Mendoni se pas atentateve në Paris, liria e shprehjes do të jetë më tepër e vështirë për t’u ushtruar, dhe kjo pavarësisht manifestimit të jashtëzakonshëm të së djelës së shkuar ?

Po, sigurisht. Asgjë nuk do të jetë si më parë. Sigurisht që është shumë më e vështirë, për shembull për një karikaturist që fillon karrierën sot.

 

Gjithësesi “Charlie Hebdo” rifilloi punën me një numër të ri, që kishte sërish në kopertinë profetin Muhamed. A mos ndoshta kjo që ndodhi mund t’i japë më tepër forcë të rinjve ?

Tani për tani nuk ka asnjë problem. Do të veprojnë njëlloj të gjithë karikaturistët në Francë por edhe në botë. Më vonë nuk e di sesi do të jetë.

 

Ju ishit në kopertinën e numrit të dalë mëngjesin e masakrës. Numri i ri “Charlie Hebdo” rifillon me Muhamedin. Cili është mendimi juaj për këtë zgjedhje ?

Po, është ajo që duhej bërë, është zgjedhja e e duhur. Charlie Hebdo, ka të shkruar poshtë emrit shënimin “gazetë e papërgjegjshme”. Është pikërsht kjo motoja e tyre, dhe është e drejtë që t’i mbeten besnikë linjës së tyre editoriale.

 

Kishit frikë teksa shkruanit romanin tuaj ?

Jo, aspak. Kur shkruhet, nuk mendohet aspak sesi do të priten fjalët nga publiku. Shkrimi është një publikim në dy faza të ndara. Tanimë pas atyre që ndodhën, cilido mund të kuptojë rreziqet.

 

Libri juaj nuk m’u duk islamofob, madje ishte në kufijtë e islamofilisë. Por në fund të fundit edhe pa këtë, Islami përqafohet pak edhe për oportunizëm…

Është pikërisht kështu.Referencat e mia të mëdha në letërsi janë Dostojevski dhe Konradi. Që të dy kanë shkruar romane me në qendër argumentet më të rëndësishme të aktualitetit, sikurse ishin atentatet e anarkistëve e nihilistëve, në një kohë që revolucioni rus vlonte nën vetvete. Janë shumë të ndryshëm, përsa i përkët mënyrës sesi e trajtojnë këtë subjekt. Por këta revolucionarë, nga ana e tyre ndahen në dy tipa:të poshtërit cinikë ose naivët absurdë, edhe këta të dytët shpesh të rrezikshëm. Ndërsa unë përshkruaj gati në mënyrë unike të poshtërit cinikë, që ndonjëherë përshkohen nga një fije sinqeriteti.

 

Kjo pjesa e sinqeritetit që në fund mundet, del në pah edhe në momentin kulmor të romanit, kur protagonisti kryesor Fransua, i lutet Virgjereshës së Zezë të ‘Rocamadour’, ndonëse më pas tërhiqet, duke mos gjetur dot besimin…

Po, ai moment përbën kthesën në roman. Pikërisht aty, përveçse atyre laikë, kam zhgënjyer edhe lexuesit e mi katolikë. Në variantin fillestar, protagonisti kthehet në fenë katolike, por nuk arrita që ta shkruaj kështu. Ekspansioni islamik m’u duk më i besueshëm.

 

Java e shkuar që filloi me fjalën kyçe “Nënshtrim”, u mbyll me tituj si “Revolta e Parisit”, “Franca ngrihet në këmbë”, duke iu referuar pikërisht marshimit. U habitët nga reagimi i bashkëqytetarëve tuaj?

Nuk besoj se ai marshim, pavarësisht numrit të madh të pjesëmarrësve, do të ketë pasoja të mëdha. Në thelbin e saj, gjendja nuk do të ndryshojë dhe shpejt do të rrikthehemi me këmbë në tokë.

 

Pra për ju është vërtetë një episod i veçuar ?

Po. Nuk dua ta tregohem negativ…Megjithatë, në një farë mënyre po. Kur në vitin 2011, iu vu flaka redaksisë së gazetës, që ishte edhe atentati i parë ndaj “Charlie Hebdo”, jo pak kolegë gazetarë por edhe politikanë thanë “po, liria e shprehjes duhet, megjithatë duhet të jenë pak më të përgjegjshëm”. Të përgjegjshëm, ishte fjala kryesore.

 

Por edhe juve së fundmi jeni pyetur nëse nuk ndjeni vallë përgjegjësinë si një shkrimtar i madh. E cilësoni të përshtatshme një pyetje të tillë ?

Jo, unë ndjehem gjithnjë i papërgjegjshëm dhe madje e pretentoj këtë, në të kundërt nuk do të mund të vazhdoja të shkruaja. Roli im nuk është të ndihmoj kohezionin social. Nuk jam as i përdorshëm nga të tjerët dhe as i përgjegjshëm.

 

Cili është problemi kryesor i gjithë kësaj që po ndodh në Francë ?

Përgjigja e kësaj pyetje, gjendet pikërisht në fillim të librit tim. Vendi, po shkon përherë e me shumë drejt së djathtës, por rizgjedhja e një presidenti të majtë nuk është tërësisht e domosdoshme. Është kjo situatë që shkakton paqëndrueshmëri.

 

Fronti Kombëtar mungonte në marsimin e Parisit…

Është e vërtetë dhe duket se nuk i kanë dashur të jetë aty. Nëse duam të flasim në veçanti për Frontin Kombëtar, duhet të them se kanë 2 deputetë dhe 25 përqind të votave (në zgjdhjet europiane)…Ka pra në një zhbalancim të dukshëm. Fronti Kombëtar, ka një peshë të tillë në shoqërinë franceze, që nuk përputhet aspak me përfaqësimin e saj parlamentar. Unë pyes se deri kur, një situatë e tillë mund durojë, duke patur parasysh edhe masën e madhe të atyre që po abstenojnë. Ky sistem që duhet të ishte demokratik, në fakt nuk po funksionon më si i tillë.

 

Presidenti Holond ka deklaruar se do ta lexojë librin tuaj. Jeni kurioz të dini opinionin e tij?

Jo. Opinioni letrar i politikanëve më intereson shumë pak. Nëse Fransua Holond, do të rizgjidhet president në vitin 2017, ndoshta shumë njerëz do të emigrojnë jashtë vendit. Për arsye ekonomike apo të taksave të larta, për shkak të mendimit se është e vështirë të bësh ndonjë gjë të madhe në Francë, një vend që tashmë duket i bllokuar. Pastaj do të shohim ndonjë nga e djathta e Frontit Kombëtar, që nervozohet duke kaluar në ndonjë aksion të dhunshëm.

 

Në romanin tuaj supozohet se do të fillojë një luftë civile, që më pas për fat të mirë ndalon menjëherë. Ju me këtë doni të thoni, se në realitet kjo është një hipotezë e mundshme ?

Po, është një hipotezë e mundshme. Sigurisht, që në këtë rast jam një alarmist, por jo një fatalist që predikon rënien. Sepse në Francë ndodhin gjëra negative por edhe positive. Për shembull, aktualisht kemi një numër të madh popullsie, një fakt ky gjithësesi misterioz.

 

Subjekti kryesor i librit tuaj në përgjithësi është rikthimi në skenë i fesë…

Po, është një dukuri, që mediat nuk arrijnë që ta kapin. Ato mendojnë se feja është një fenomen, që ka dale jashtë mode. Megjithatë, deri para së djelës së shkuar, tubimet e mëdha në sheshe kanë qenë “manifestime për të gjithë” dhe të organizuara nga katolikë shumë të ndryshëm, nga ata që unë kujtoj në rininë time, ose më saktë njerëz të komplesuar dhe me të vjetrën, ose të majtë, politikisht korrekt, por në një mënyrë të padurueshme(qesh).

 

A e keni lexuar librin “Mbretëria”, romanin e Emanuel Karrer si dhe shkrimin e tij mbi librin tuaj “Nënshtrimi”, botuar nga “Corriere”?

Po. Karrer ka kuptuar disa gjëra thelbësore nga libri im.

 

Për shembull tundimin për t’u çliruar nga liria ?

Po. Njeriu nuk po e duron dot më lirinë, është tepër e lodhshme për të. Ja përse unë flas për nënshtrim. Është kënaqësi të flasësh për Emanuel Karrer dhe librin e tij, që unë e kam vlerësuar shumë.

 

Karrer shpreson se mund të ketë një marrëdhënie të frytshme mes islamit dhe lirisë, një vlerë tepër e çmuar për qytetërimin evropian, trashëgimtare e Iluminizmit.  Është ky një skenar i mundur ?

Vlerat e mira nuk i përkasin Iluminizmit. Tani, pa shkuar drejt një projekti të një bashkimit të madh sipas Karrerit, le të themi se Katolicizmi dhe Islami, kanë dëshmuar se mund të bashkëjetojnë. Hibridizimi është i mundur me diçka, që ka zënë vërtetë rënjë në Perëndim, Krishtrimin. Ndërkohë që racionalizmi illuminist, më duket i vështirë të vihet në jetë.

 

Në krahasim me vitin 2001, kur dhatë deklaratën tuaj të famshme se “Islami është feja me idiote në botë”, kohët e fundit keni ndryshuar mendim mbi këtë besim fetar. Si ka ndodhur kjo ?

Kam lexuar me vëmendje Kuranin, dhe një lexim i ndershëm të çon tek supozimi se ai edhe ai ka një lidhje me fetë e tjera monoteiste, dhe kjo nuk është pak. Një lexues i ndershëm, nuk arrin aspak në përfundimin se duhet të shkosh të vrasësh fëmijët hebrej. Nuk është aspak kështu.

 

Për momentin është debati kryesor. Terroristët janë të çmendur, që përdhosin mesazhin e Islamit apo dhuna është një pjesë e natyrshme e asaj feje?

Jo, dhuna nuk ka lidhje me natyrën e Islamit. Problemi i Islamit, është se nuk ka një udhëheqës kryesor, sikurse është Papa për Kishën Katolike, dhe që do të mund të përcaktonte njëherë e mire se cila është rruga e drejtë.

 

Romanet tuaja kanë gjithnjë një vëzhgim ndaj shoqërisë dhe një sens profetik, duke filluar me kapitalizmin e zbatuar tek ndjenja e “shtrirjes së dominimit në betejë”…

Po, ka qenë zbulimi im i parë (qesh)

 

…Për të vijuar më pas me turizmin seksual dhe terrorizmin masiv, klonimin, Francën e shndërruar në një park lojërash për turistët e pasur, deri tek nënshtrimi ndaj Islamit.

Unë vërtetë e filloj nga vëzhgimi i realitetit, megjithatë e gjitha mbetet letërsi. E di që është vështirë për ta besuar, por Islami në fillim nuk shfaqej në roman. Një ndër motivet që më shtynë të shkruaj librin, veç faktit që të qënit ateist më është bërë e padurueshme, dhe duke u kthyer në Francë nga Irlanda, kuptova se gjendja ishte shumë më e rëndë nga sa mendoja më parë. Mendova se gjërat mund të përshkallëzohen në një mënyrë jo të këndshme, dhe kjo më habiti.

 

Intervista përfundon këtu dhe ne përshëndetemi me Houellebecqun. “Shpresoj që të kemi rastin të takohemi sërish në rrethana më të gëzuara”- përfundon shkrimtari.

a.g./www.bota.al

6 komente në “INTERVISTA / Houellebecq: Kam frikë për jetën”

  1. ALB. says:

    Mos ki frike mor burre,hajde ne Shqiperi.
    Ke liri dhe siguri te plote,ketu nuk ka frike as tfgs do kesh ti.

    1. Pilo Lala says:

      Cdo njeri mban pergjegjesi per ato qe thote, apo shkruan.
      Ky miku nga emri eshte cifut, apo cfare dreqin eshte.
      Pse i paska ngelur mendja tek Myslymanet ketij, kur te gjithe Italine, Parisin, Gjermanine e kane zaptuar cifutet?
      Pse nuk shkruan per ta ky?
      E mbani ment filmin e Mel Gibson, ku tregoi qe Krishtin e vrane cifutet?
      Cifuteria nuk la me gje pa bere kunder tij.

      1. Adriatik says:

        Shpresojme ne nje fitore te Frontit Nacional dhe nje mega operacion fshesa per gjithe islamiket mbrapsht per ne algjeri, siri, iraq.

        Kir te pstroni francen kaloni edhe ketu ne alvania se kemi shume.

  2. Deny ignorance says:

    Po. Ai ka te drejte . Islami ka pasture nje mungese . Halifen. Mediat dhe transnacional caste nuk duan ta pranojne. Ky do jete problemi ne 10 vjetet e ardhshe. Disa analis te amerikane Kane hedhur idene e compromisit. Te shohim.

  3. XUME PROTOPAPA says:

    RRUGAÇI HOUELLEBECQ
    Alinda Guma, nje pseudo germradhitese e shqipes se perdhunuar, ne faqet e DITA-s on line i beri nje elozh nga me hipnotizuesit rrugaçit Houellebecq, per librat qe ka botuar (rreth njezet) ne “libertinen” France.
    Nuk di çfare ka shkruar ne botimet e tjera, por ne kete te fundit, te quajtur “Nenshtrimi” te sapo botuar, me aq sa lexova kuptova natyren e tij prej rrugaçi te degjeneruar. Mos u deshperoni kur te lexoni me poshte vetem nje pjese te “kryevepres” se fundit te tij – “Nenshtrimi”:

    “… bashkebisedimet mbi jeten intime, nuk bejne pjese ne argumentat e konsideruar te pranueshem ne shoqerine e meshkujve: meshkujt flasin per politike, letersi, merkatot financiare apo per sport, ne baze te natyres specifike te tyre; mbi jeten e tyre seksuale heshtin, eshte nje sekret qe e marrin me vehte deri ne varr.
    Isha viktime, duke u plakur, e nje fare andropauze?
    Nuk ishte ta anashkaloja, dhe per te pare qarte vendosa te kaloja mbremjet e mia ne YouPorn (sh.im – siti porno i preferuar i Mustafa Nanos), qe ne ato vite ishte bere nje faqe online nga me te preferuarat.
    Rizultati ishte, qe ne fillim, shume premtues. YouPorn i pergjigjej fantazive te meshkujve normale te shperndare ne te kater anet e globit, dhe une, e konfirmova qe ne minutat e para, isha nje mashkull me normalitet absolut. Ne fund te fundit nuk ishte aq e thjeshte, duke qene se pjesen me te madhe te jetes sime ja kam dedikuar studimit te nje autori shpesh here i konsideruar si dekadent, ndryshe me seksualitet jo qartesisht te percaktuar.
    E keshtu, ajo eksperience me beri te ndihem teresisht i qete.
    Ato videot, shpesh here te mrekullueshme (te xhiruara nga nje ekip i Los Angeles-it me rregjizor, drejtor i fotografise, e operatore xhirimi) shpesh here skadente po te pranueshem (shih diletante gjermane), bazoheshin ne pak subjekte, te njejte e te pelqyeshem.
    Ne njerin nga me te shikuarit, nje mashkull (i ri? i vjeter? Ishin te dy versionet) lejonte marrezisht te flinte k….rin e tij ne fund te brekeve. Duke pare habine qe kishin perpara, dy femra te reja te racave te ndryshme i dedikoheshin me devotshmeri lirimit te organit seksual nga “hani” provizor. Sforcoheshin ne lojra shokuese me qellim qe ta “zgjonin” nga gjumi (k…rin!), gjithçka ne shpirtin e miqesise e bashkepunimit nder femeror.
    K… ri kalonte nga goja ne goje, gjuhet kryqezoheshin si fluturimet e dallendysheve, pa u shqetesuar aspak, ne qiellin e muzguar te Jugut te Seine-et-Marne, kur behen gati te largohen nga Europa per udhetimet e tyre dimerore.
    Mashkulli, i humbur ne teresine e epshit, theriste vetem fjale pa lidhje, tmerresisht te cituara ne gjuhen franceze (“Oh k…ri im! Oh k…ri im jam duke ardhur(po me derdhet)!), shume me te bukura e me thellesore se ato te amerikaneve (“Oh my God!”, “Oh Jesus Christ!”), deshmitare te veteditur ne gjuhen e te cileve i shembellenin nje kercenimi per te mos nenvleftesuar dhuratat e Zotit (goje thithjen e k..rit, pulat e pjekura), megjithate me behj dru edhe mua, pas monitorit iMac 27 polesh, e gjithçka perfundonte ne te mire.”

    Per te mos lenduar sensibilitetin e gjithe shqiptareve si une, nuk po vazhdoj me skena edhe me te ndyra te ketij te degjeneruari qe paksa frike per jeten e tij!

  4. sarkozija nga italija says:

    si genjejn kta shkrimtaret!
    i vizatojn fjalet si ato xhingla vinglat e atryre fustaneve te arixhofkave..
    kshtu flet edhe ai ismail kadari jon
    si more paskan inat njerzit lirin e tyre!??
    po pse s thu me mir qe njerzit paskan qejf me hy n burg!!!
    nuk esht liri ajo me shku e me punu per tjetrin nga agimi der me muzg e kur vje nga puna s ke fuqi as te lahesh se te ze gjumi duke honger buk. jo. kjo s esht liri. kjo esht skllavni. dhe kte s duan dhe nuk pelqejn njerzit.
    nuk esht liri ajo qe dikush ka prona e pare dhe shumica perreth tij shkojn e punojn per kte qe ai ti shtoj akoma me shum ato qe ka kurse kta qe punojn ti gxohen ndonji makine t vjeter qe e con ne pun dhe ndonji birre qe pijn ne fundjav apo drog qe marrin atehere,per te harru lodhjen e javes dhe besdin se jan shit te dikush tjeter,dhe per t kriju iluzjonin e liris dhe te lumturis.
    pra duhet ta ndryshoj ate fjalen ne fjalin e tij te cuditshme. dhe kemi “njerzit nuk durojn dot padrejtsin,shfrytzimin e tyre prej tjetrit” kshtu merr sens fjalija e mesiperpermendur

Lini një Përgjigje

Adresa juaj email nuk do të bëhet publike. Fushat e domosdoshme shënohen *

Lini një Përgjigje